бомарше в словаре кроссвордиста
бомарше
- "отец" Фигаро
- Французский драматург
- Знаменитый французский драматург
- "севильский цирюльник" (автор)
- Пьер Огюстен ... (драматург)
- Пьер Огюстен ... (франц. драматург)
- «женитьба Фигаро» (автор)
- «отец» Фигаро
- Пьер Огюстен … (драматург)
- Женитьба Фигаро (автор)
- Кто из французов подсказал В. Моцарту идею оперы «Свадьба Фигаро»
- Французский драматург XVIII века, автор комедии «Женитьба Фигаро»
- Пьер Огюстен (1732—1799) французский драматург, «Севильский цирюльник», «Женитьба Фигаро»
- «Севильский цирюльник» (автор)
- «Буревестник французской революции»
- Французский драматург 18 века, автор комедии «Севильский цирюльник»
- Приказ об аресте этого литератора Людовик XVI написал на семерке пик
- Французский драматург 18 века, автор комедии «Женитьба Фигаро»
- Французский драматург (1732-1799, "Севильский цирюльник", "Женитьба Фигаро")
- Автор комедии "Женитьба Фигаро"
- Пьер Огюстен (1732—1799) французский драматург, "Севильский цирюльник", "Женитьба Фигаро»
- Кто из французов подсказал В. Моцарту идею оперы "Свадьба Фигаро"
- Кто подсказал итальянскому композитору Джоаккино Россини сюжет его лучшей оперы
- Французский писатель, знаменитый комедиограф
- Французский драматург XVIII века, автор комедии "Женитьба Фигаро"
- Французский драматург XVIII века, автор комедии "Севильский цирюльник"
- "женитьба Фигаро" (автор)
- Пьер Огюстен ... (французский драматург)
Энциклопедический словарь, 1998 г.
БОМАРШЕ (Beaumarchais) Пьер Огюстен (1732-99) французский драматург. В комедиях "Севильский цирюльник" (1775) и "Женитьба Фигаро" (1784) изображен конфликт между третьим сословием и дворянством накануне Великой французской революции; герой комедии - полный энергии и ума слуга. На сюжеты пьес написаны оперы В. А. Моцарта (1786) и Дж. Россини (1816).
Большая Советская Энциклопедия
Википедия
Бомарше — французская фамилия.
- Бомарше, Антуан Лабарр де (?—1757) — французский каноник и литератор.
- Бомарше, Пьер Огюстен Карон де (1732—1799) — французский драматург и публицист.
Примеры употребления слова бомарше в литературе.
Бомарше, которому все известно, заставляет Фигаро, которому ничего не известно, сказать, что он знает Бартоло, как свою мать, адресуясь к зрителям, также находящимся в полном неведении, - на первый взгляд хитроумие совершенно бесцельное, поскольку оно никак не связано с развитием действия.
Если Бомарше - это Фигаро, то Альмавива - это общество, абсолютная монархия.
В этом совершенно выдающемся письме, поражающем своей крайней смелостью, Бомарше позволяет себе учить короля, как Фигаро - графа Альмавиву, но если Фигаро говорил как слуга, то Бомарше, рассуждает как хозяин.
У нас, у французов, - закончил он, - есть великие люди, у нас есть Монтескье и Гельвеций, Тюрго и Вольтер, Жан-Жак и, конечно, мой друг Бомарше.
После сожжения находившихся в Лондоне книг Бомарше со своим контрагентом отправился для верности в Голландию, чтобы самому присутствовать на заключительном аутодафе.
Монтеня, остроты и лаконизма слога Ларошфуко, реализма характеров мольеровских комедий, лукавства и остроумия пьес Бомарше, нравоописательной сентенциозности Мариво и мн.
Бомарше неутомимо изобличал несостоятельность умозаключений адвоката, а тот столь же неутомимо выдвигал все новые и новые доводы.
Сын человека из низшего сословия, часто живущий нелегально, под чужим именем, публично ошельмованный, то есть не имеющий никаких гражданских прав, Бомарше будто был приговорен к необходимости доказывать, что он существует вопреки закону, вопреки обществу, вопреки правосудию и что он действительно Бомарше.
Негодяйка, опираясь на советы людей сведущих, вела верную игру, поскольку Бомарше, публично ошельмованный и лишенный гражданских прав, сам не мог обратиться в суд.
Из Пасси, из Отель-Валантинуа, Пьер получил изящно напечатанную карточку: мосье Вениамин Франклин приглашал мосье де Бомарше прибыть 4 июля на небольшое празднество, устраиваемое им для узкого круга друзей в честь годовщины независимости Тринадцати Соединенных Штатов.
Уж не хотите ли вы сказать, господин доктор Дюбур, - тихо, но с горечью продолжал Гюден, - что и в Пасси имя Бомарше напоминает названную вами басню?
Если философ из сада Пасси, - сказал он, - если западный Сократ действительно допустил подобное глумление над борцом и писателем Бомарше, то - при всем моем уважении к нему - я должен сказать, что он поступил не по-сократовски.
Ясно одно, Пари-Дюверне и Бомарше связала своего рода любовь, или сообщничество и взаимное уважение.
История посмертного осмысления личности Бомарше явственно делится на три больших периода.
В это время облик Бомарше определяют непосредственные впечатления очевидцев, младших современников.
Источник: библиотека Максима Мошкова