раффи в словаре кроссвордиста
раффи
- (наст
- (наст. Акоп Мелик-Акопян) (1835—88) армянский писатель, романы «Золотой петух», «Безумец», «Искры», «Давид-бек»
- (наст. Акоп Мелик-Акопян) (1835—88) армянский писатель, романы "Золотой петух", "Безумец", "Искры", "Давид-бек"
- Армянский писатель XIX века, автор романов: "Золотой петух", "Безумец", "Искры", "Давид-бек"
- Армянский писатель и поэт, автор исторических романов, художественно-этнографических очерков
- Армянский писатель, настоящая фамилия Мелик-Акопян (1835-1888, "Золотой петух", "Давид-бек", "Искры")
- Армянский писатель
- (наст. Акоп Мелик-Акопян) (1835—88) армянский писатель, романы "Золотой петух", "Безумец», «Искры», «Давид-бек»
Энциклопедический словарь, 1998 г.
РАФФИ (наст. имя и фам. Акоп Мелик-Акопян) (1835-88) армянский писатель. Романы: "Золотой петух" (1879) о падении нравов общества; "Безумец" (1880), "Искры" (1883-87) о турецком деспотизме, утверждении идеи национальноосвободительного движения; исторический роман "Давид-бек" (1881-1882).
Большая Советская Энциклопедия
(псевдоним; настоящее имя и фамилия ≈ Акоп Мелик-Акопян) [1835, Паяджук, Иран, ≈ 24.4(6.5).1888, Тбилиси], армянский писатель. Был учителем. Мировоззрение Р. формировалось под влиянием армянских просветителей 50≈60-х гг. В 70-х гг. увлекался социально-утопическими теориями А. Сен-Симона, Э. Кабе, постепенно преодолевая их влияние. Печатался с 1860. В ранних произведениях (роман «Салби», 1867, изд. 1911; повесть «Гарем», 1869, изд. 1874) обличал национальный и социальный гнёт с позиций просветительства. В 1-й половине 70-х гг. основной темой творчества Р. становится резко критическое изображение торгово-ростовщических слоев армянского общества (романы «Захруумар», 1871, изд. 1895; «Золотой петух», 1879, рус. пер. 1959). В публицистике, в романах конца 70≈80-х гг. («Джалаледдин», 1878, рус. пер. 1915; «Хент» 1880; «Искры», т. 1≈2, 1883≈87, рус. пер. 1949) показал ужасы национального гнёта, призывал армянский народ к революционно-освободительной борьбе. Идеи национально-освободительного движения утверждаются и в исторических романах «Давид-Бек» (1881≈82), «Самвел» (1886). Произведения Р. переведены на многие языки мира.
Соч.: Гарем и другие рассказы(в рус. пер.), Ер., 1966.
Лит.: Шаумян С., О романе Раффи «Искры», в его книге: Литературно-критические статьи, 2 изд., М., 1955.
С. Н. Саринян.
Википедия
Раффи́ (, настоящее имя Ако́п Мели́к-Акопя́н, ; 1835 , Паяджук, Салмастский уезд, Персия — 24 апреля ( 6 мая ) 1888 , Тифлис ) — армянский писатель и поэт, автор исторических романов, художественно-этнографических очерков.
Примеры употребления слова раффи в литературе.
Если повезет, доставим все на товарную станцию, а Раффи выставит на ночь караул, - Брюс наклонился над раковиной и начал ополаскивать лицо.
Но три года назад Раффи вернулся из США, где полностью овладел языком, получил диплом специалиста по земледелию, неуемную потребность в бутылочном пиве и гонорею.
Воспоминания о ней с дикой болью доставали Раффи, когда он сидел за бутылкой, а излюбленным лекарственным средством для него был бросок на дальность любого гражданина США.
Броски Раффи оставляли неизгладимое впечатление как у зрителей, так и у жертв.
Крепко ухватив журналиста руками за шею и пояс брюк, Раффи вложил в него всю свою силу.
Журналисты прониклись к Раффи уважением и провели остаток вечера, покупая ему пиво и хвастаясь происшедшим перед каждым новым посетителем.
За исключением таких редких срывов Раффи, несмотря на огромную силу, вел себя достойно и очень нравился Брюсу.
Он не смог удержаться от улыбки при приглашении Раффи поиграть в карты.
Через несколько минут после того, как Раффи штыком распечатал ящик и предъявил майору ненарушенные печати на пробках, они вернулись в помещение склада.
Есть, босс, - Раффи, грозно возвышавшийся на крыше вагона, поднял винтовку.
Конечно, - Раффи окликнул одного из жандармов, и через несколько мгновений тот поднялся на крышу с полдюжиной бутылок.
Пиво ведет себя, как сердитая женщина, - пробурчал Раффи, передавая бутылку Брюсу.
Продолжая разговаривать, Раффи развернул одну из них и засунул мальчику в рот.
От непривычного вкуса глаза мальчика широко раскрылись, он начал быстро жевать, благодарно глядя на Раффи, и глухо, набитым сладостью ртом отвечая на вопросы.
Мальчик дожевал шоколад и жадно посмотрел на Раффи, тот снова набил его рот.
Источник: библиотека Максима Мошкова